Wednesday 28 September 2011

Miku Miki Yuki Kaai Purachina Romansu [Platinum Romance] Lyric and English Trans.


tanoshiku utatte ikouyo
Du-lu-li-la lu-li-la lu-li-la
no reteku rizumu ga daiji
Ya-pa-pa-pa pa-ya-pa pa-ya-pa
[Let's walk and happily sing
Du-lu-li-la lu-li-la lu-li-la
The flowing rhythm is the important
Ya-pa-pa-pa pa-ya-pa pa-ya-pa]

fureru tenpo hayaku nattekuno wa
jibun rashiku kaketeku kimi no seikana?
[Is the reason for the shaking tempo to be faster
Because you are running like yourself?]


otona nante suguninare chaumono
dorama nankajanaku samenai yume wo motto
sa se te
[We can't stop becoming adults
Something other than drama, An unbreakable dream-
Let me see them]

kyuntoshiteru haato ima sugu mitashiteyo
setsuna ikara chotto mukuretemi youkana
[Please fill this beating heart right now
Since it's precious, I guess I'll be a little mad]

shiawasega hoshi kattara
igai tosobaniaruyo
mitsuketa! atarashiku deta
teirami suroorukeeki ( rasuto !)
[If you want happiness,
It's probably near you
I found it! It's new!
Tiramisu rollcake (last!)]

tooku bakari miteru anata dakedo
sobade inoru watashi mo chanto miteteyo
[You only look at far away places
But please also look after me who's praying by your side]

senobishite aruitara koron de
anata no ude no naka baniraaisu tokeru
mi ta i ni
[If I accentuate my walks and fall
I'll be like the vanilla ice that melts
In your embrace]

torokesouna haato ima sugu itometeyo
kuyashiikara gyutto tsunettemo iinokana
[Please snatch this heart that feels like melting
Since I'm mad, I wonder if it's okay to pinch you]

"... omae sae ... ireba iindayo ..." to
miwaku no sapuraizu sonna kanji douka
yo ro shi ku
[I'll say, "...You're...All I need.."
With the feel of an exotic surprise,
I hope you'll take good care of me]

hakuba no oujisama shinjitenai karane
anata dake de iino roiyaru esukooto
[I don't believe in princes on white horses,
So I only need you, my royal escort]

tayorinaito koro mo mochiron arukeredo
kitaishiteru karane egao no happii endo
[I sometimes feel uneasy,
But I'll be waiting; Smiling face's happy end]

No comments:

Post a Comment